Alex | ει ουν δαυιδ καλει αυτον κυριον πως υιος αυτου εστιν
|
ASV | If David then calleth him Lord, how is he his son?
|
BE | If David then gives him the name of Lord, how is he his son?
|
Byz | ει ουν δαυιδ καλει αυτον κυριον πως υιος αυτου εστιν
|
Darby | If therefore David call him Lord, how is he his son?
|
ELB05 | Wenn nun David ihn Herr nennt, wie ist er sein Sohn?
|
LSG | Si donc David l'appelle Seigneur, comment est-il son fils?
|
Pesh | ܐܢ ܗܟܝܠ ܕܘܝܕ ܩܪܐ ܠܗ ܡܪܝܐ ܐܝܟܢܐ ܒܪܗ ܗܘ ܀ 46 ܘܠܐ ܐܢܫ ܐܫܟܚ ܕܢܬܠ ܠܗ ܦܬܓܡܐ ܘܠܐ ܐܢܫ ܐܡܪܚ ܬܘܒ ܡܢ ܗܘ ܝܘܡܐ ܠܡܫܐܠܘܬܗ ܀
|
Sch | Wenn also David ihn Herr nennt, wie ist er denn sein Sohn?
|
Web | If David then calleth him Lord, how is he his son?
|
Weym | "If therefore David calls Him Lord, how can He be his son?"
|